Francúzsky jazyk & Francúzska gramatika - Francúzština online

francuzstina slider

360. remettre le couvert

 

360. remettre le couvert – doslovne « znovu prestrieť príbor », v prenesom význame « začať nanovo, častokrát sa používa v súvislosti so sexuálnym aktom, opäť, nanovo sa milovať ».

Pôvod výrazu je nepresný. „Mettre le couvert" alebo "dresser la table" (prestrieť stôl) je spojené s návštevou. Po chutnom jedle, pití, diskusie za stolom sa uvoľňujú a ľudia za stolom sú si bližší a tak počas druhej časti večera, po jedle a ďalej od stola sa môže stať, že sa « remettre le couvert », alebo jednoducho po tom, ako hostia odídu.


Kuriozitou je, že v belgickej francúžštine ide o akúkoľvek činnosť, ktorú robíme druhý krát, nanovo, vo Francúzsku ide často o milovanie.

Výraz « mettre le couvert » (prestrieť) pochádza zo Stredoveku. « Le couvert » bol bielo biele plátno, obrúsok, ktorý pokrýval jedlá, aby sa hosťom ukázalo, že všetky opatrenia proti otráveniu jedom boli dodržané.

Francúzština.eu

Francúzština.eu

Portál francúzština.eu je portál, ktorý je venovaný francúzskemu jazyku. Nájdete na ňom francúzsku gramatiku, online testy, databázy prekladateľov, databázy jazykových śkol, maturitné tému, referáty a mnoho iného.

Webstránka: www.francuzstina.eu E-mail Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebuješ mať nainštalovaný JavaScript.

La petite optimiste

Užívateľská časť

Môžete navštíviť ...

Newsletter

Newsletter
Prihlásenie sa na odoberanie noviniek.
Meno a priezvisko
Invalid Input
Email (*)
Povinné pole.

Nesprávny vstup
Odoslať

Facebook fanúšikovia

Mohlo by vás zaujímať

Top of Page