Pieseň - Francúzska hymna

 

La Marseillaise


Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils et vos compagnes!

 

Poďme, deti vlasti, Deň slávy nadišiel!
Proti nám tyrania
Zdvíha svoju krvavú vlajku, (2x)
Počujete vo vašom kraji
Rev divokých vojakov?
Prichádzajú vraždiť naše deti,
Naše ženy v našej náruči!

Refrain:
Aux armes, citoyens, Formez vos bataillons,
Marchons, marchons!
Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!

 

Refrén:
Do zbrane, občania! Šikujte sa pod vlajky!
Vstaňte! Vstaňte!
Nech krv nečistá napojí
Brázdy našich polí!

Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés?
Pour qui ces ignobles entraves,
Ces fers dès longtemps préparés? (bis)
Français, pour nous, ah! quel outrage
Quels transports il doit exciter!
C'est nous qu'on ose méditer
De rendre à l'antique esclavage!

Aux armes, citoyens...

 

Čo chce táto horda otrokov, Zradcov a spiknutých kráľov?
Pre koho sú tieto otrasné reťaze,
Tie železá tak dlho robené? (2x)
Francúzi, pre nás, ach! Aká urážka,
Koľko hnevu musí byť rozpútaného!
To o nás je ten trúfalý ich plán
O návrate do starého otroctva!

Do zbrane, občania...

Quoi! Des cohortes étrangères Feraient la loi dans nos foyers!
Quoi! Ces phalanges mercenaires
Terrasseraient nos fiers guerriers! (bis)
Grand Dieu ! Par des mains enchaînées
Nos fronts sous le joug se ploieraient
De vils despotes deviendraient
Les maîtres de nos destinées!

Aux armes, citoyens...

 

Čo! Tieto cudzie zástupy Chcú vydávať zákony v našich domovoch!
Čo! Tento klamársky dav
Chce vyzabíjať našich hrdých bojovníkov! (2x)
Pane Bože! Zviazanými rukami
Podľahnú naše čelá jarmám.
Otrasní kati sa stanú
Pánmi našich osudov!

Do zbroje, občania...

Tremblez, tyrans et vous perfides L'opprobre de tous les partis,
Tremblez! Vos projets parricides
Vont enfin recevoir leurs prix! (bis)
Tout est soldat pour vous combattre,
S'ils tombent, nos jeunes héros,
La terre en produit de nouveaux,
Contre vous tout prêts à se battre!

Aux armes, citoyens...

 

Traste sa, tyrani! A vy, zradcovia, hanba celej krajiny!
Traste sa! Vaše otcovražedné plány
sa dočkajú konečnej odplaty! (2x)
Každý je vojakom pripraveným na boj proti vám.
Ak padnú naši mladí hrdinovia,
krajina zrodí nových,
odhodlaných na boj.

Do zbrane, občania...

Français, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez vos coups!
Epargnez ces tristes victimes,
A regret s'armant contre nous. (bis)
Mais ces despotes sanguinaires,
Mais ces complices de Bouillé,
Tous ces tigres qui, sans pitié,
Déchirent le sein de leur mère!

Aux armes, citoyens...

Amour sacré de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Liberté, Liberté chérie,
Combats avec tes défenseurs! (bis)
Sous nos drapeaux que la victoire
Accoure à tes mâles accents,
Que tes ennemis expirants
Voient ton triomphe et notre gloire!

Aux armes, citoyens...

Nous entrerons dans la carrière
Quand nos aînés n'y seront plus,
Nous y trouverons leur poussière
Et la trace de leurs vertus (bis)
Bien moins jaloux de leur survivre
Que de partager leur cercueil,
Nous aurons le sublime orgueil
De les venger ou de les suivre

Aux armes, citoyens...

*Ako hymna sa hrá iba prvá sloha a refrén.

[youtube height="HEIGHT" width="WIDTH"]http://www.youtube.com/watch?v=4K1q9Ntcr5g[/youtube]